Marina: I have a new face on my channel. And I feel so happy she is here, because it was not easy !
We beat around the bush just at the beginning of the video,
Clara started to talk about the Almogavars (mercenary troops from Catalonia who fought against the Ottoman Empire)
And I forgot to explain to her and to you what's the challenge about!
She will have to guess the meaning of some Turkish idioms.
Luckily she knew the rules of the challenge, and I hope you did too.
Marina: Are you ready? I didn't ask!
Clara: I am not ready.
Marina: Sorry, but we are going to start anyway.
Clara: All power to imagination!
Marina: "To boil someone's blood"
Clara: The meaning in Spanish is: To make someone very angry or bothered.
Marina: That's not the meaning.
Clara: Of course, it can't be the meaning.
Clara: If blood is boiled, it coagulates. So it means..."to be in tatters"
Marina: It is something positive.
Clara: Then it means that someone is in love, because the temperature of the body increases for the fire.
Marina: It means: "to feel a sudden rush of affection for (someone)" or "to be full of beans"
Marina: You may guess this one.
Marina: "If I spit down, I do it over my beard. If I spit up, I do it over my moustache"
Clara: It means the law of gravity must be obeyed.
Marina: It does exist.
Clara: Is it the meaning?
Marina: Of course not!
Clara: How would I know?
Clara: But how do you spit up?
Marina: Focus on the result of both actions.
Clara: You end up dirty.
Clara: If you criticize people, you will have it back.
Marina: It's something that will happen to yourself.
Clara: You don't have any option, because whatever you do, the result will be the same.
Clara: Wow, this is so negative!
Marina: Who said that everything will be positive?
Clara: But it is not cool...!
Clara: It doesn't match my personality.
Clara: One moment! Let's sum up!
Marina: We need to. Because I am not sure of the points I will give you. I give you points every time you are right, by the way.
Clara: You should have told me earlier!
Marina: I will give points to you. And your score is 0 by now.
Clara: Ok, Ok, let me tell you. I know it.
Marina: Of course you know it! After all my clues!
Clara: Whatever you do, the result will be bad.
Marina: Great!! You guessed it!
Clara: And you high five in a good way!
Marina: It means "To face with an impossible choice, to be between the devil and the deep blue sea"
Marina: I will give you 0.75/1
Clara: Really? I don't deserve it..but who cares?
Marina: "A black cat has passed between us"
Clara: It doesn't have to do with "our black cat"
Marina: What's "our black cat"?
Clara: In Western culture, a black cat symbolizes bad luck.
Marina: It's something negative too
Clara: It means that we will never be able to be a couple, we won't have a good relationship ever between us.
Clara: Something has happened between us and it's late to fix it.
Marina: So good! It means we got angry or we broke the relation.
Clara: It's so interesting. Poor black cats...
Clara: It's unfortunate to be a black cat.
Clara: What have just happened? I didn't notice! (coffee overflowing)
Clara: It's so delicious
Marina: Your points are 1,75 so far.
Clara: They are easy.
Marina: Well, let's see the next one.
Clara: I will die now.
Marina: "To tilt a pine tree"
Clara: What did you say?
Marina: It's not what you are thinking.
Marina: You have "to plant a pine tree" in mind. (Spanish idiom)
Clara: Exactly!
Marina: If you want, you can explain what does "to plant a pine tree" mean.
Clara: Not at all! There is no need.
Marina: Maybe Latin Americans don't know what it means.
Marina: So you advice them to search for it.
Clara: That's a better idea
Clara: "To tilt a pine tree"
Marina: Are you really crying-laughing?
Clara: If we pull down a pine tree,
Clara: We can destroy a lot of things, because it's a tall tree.
Marina: You may be on the right path...But I have no idea how could you associate those ideas.
Clara: Simply. I have seen how a pine tree is pulled down and I have seen what happens after that.
Marina: Ok, that's called "experience"
Clara: The pine tree has destroyed everything and a new path to the future is open.
Clara: Is it too imaginative?
Clara: Then the pine tree has destroyed life.
Marina: Don't be so dramatic.
Clara: I'm a person of extremes.
Marina: Can't you find a balance?
Clara: Balan...what?
Clara: So it's something neutral.
Marina: It's not neutral. It's negative, but withouth going over.
Clara: I've done something that has destroyed something I did.
Clara: Or...I have done something that has destroyed some part of my life.
Clara: Or I have done something that has destroyed...something.
Marina: The meaning: "to put one's foot in it or to ruin something that was going fine"
Marina: So you deserve 0.75 more.
Clara: Even more I'd say. High like the pine tree.
Marina: We are already in the number 5
Clara: Wait, I don't want to drink it cold.
Marina: Go on.
Clara: Don't make me laugh.
Marina: I won't
Clara: Let's see if we have time to read the "positos" (wrong spelled word for dregs)
Marina: Positos?
Clara: What's the word?
Marina: Posos (Dregs)
Clara: Posos, of course!
Marina: Clara speaks so many languages, so ...
Marina: ...We can accept any word.
Clara: ..."We agree that an octopus can be a pet" (Spanish idiom meaning "To admit something wrong as if it were right")
Clara: Who says an octopus can't be a pet?
Marina: They guess the World Cup results, don't they?
Clara: Paul the Octopus.
Marina: Paul the Octopus died.
Clara: How long do octopus live?
Marina: 3-5 years. Their life is so short.
Clara: Their life is longer than flies'
Clara: It's relative!
Marina: "To have your tongue burnt"
Clara: It's so painful when you have blisters.
Clara: So it means you have talked more than what you should and you can't take it back.
Marina: It has nothing to do with "talking"
Clara: You have taken some actions that have harmed you some way...
Clara: And you remember them all the time.
Marina: It means "to be devastated (by a horrible experience)"
Marina: How come you are guessing it?
Clara: When your tongue is burnt, you get blisters...Do you know?
Clara: It's something so annoying. So you remember you got burnt all the time.
Marina: I think you deserve 1 point
Marina: You really do.
Clara: Well said!
Marina: Do you need napkins?
Marina: The next one is very...
Marina: "To make a donkey remember the peel of a watermelon"
Clara: Let's see..."To make a donkey remember the peel of a watermelon"
Clara: Two possible connections between donkey and watermelon.
Clara: 1) The donkey has to carry the watermelon
Clara: 2) The donkey tries to eat the watermelon and it breaks its teeth.
Clara: The peel of a watermelon is not good.
Clara: The good thing is inside.
Clara: If someone has made a mistake...
Clara: ...and he doesn't remember what's the mistake...it's useless.
Clara: If someone is about to make a mistake, you make him remember a bad experience.
Clara: But he is a "donkey", so he won't listen and will repeat the mistake.
Clara: So I've already lost the complete point! What a bad luck!
Marina: You have. But you are so ambitious!
Clara: Of course.
Clara: What about this? Someone only remembers the good things, and you make him remember about the bad side too.
Clara: Because everything good has a bad side too.
Clara: I've strayed off the subject.
Marina: It means "To make someone remember bad things he didn't have in mind until that moment"
Clara: Come on! It's similar to what I said!
Marina: You deserve 0.5
Clara: Ok, at least I deserved 0.5
Marina: Your points are 4/7
Marina: The last one. Are you ready?
Clara: I am not.
Marina: "To do vidi vidi"
Clara: We have a problem. Vidi vidi reminds me to Viri Viri.
Clara: Viri Viri is the new pet for children in Catalan tv
Clara: It's kinda like an alien who hatched
Clara: What animal does vidi vidi?
Clara: Is a human being the one who does vidi vidi?
Marina: Right.
Clara: "Veni, vidi, vici". Does it has something to do with this?
Marina: No, it doesn't!
Clara: Where does it come from,then?
Clara: Is it like "To do tilin tilin" (Spanish idiom)?
Marina: No
Clara: Ah! We've talked about this, it's "fer safreig" (Catalan idiom)
Clara: Do you remember we talked about the washing place where women used to talk? "Fer safreig"?
Marina: It means "to talk one's head off, to nag at someone"
Clara: That's "Fer safreig"!
Marina: But the meaning is negative.
Clara: Something like "Someone was doing blablablaba"
Marina: I can't give you any points here, 0
Marina: Your final score 4/7
Clara: Let's see if you are able to do it in a right one.
Marina: Hey, I do it right all the time.
Clara: You do it in a very weird way.
Marina: How do you want me to do it?
Clara: Like this.
Marina: Like this?
Marina: Do we read the dregs?
Clara: Why is yours so clean and mine is so dirty?
Marina: C'est la vie.
Clara: Your life is clean!
Clara: I see the Picasso painting "The Young Ladies of Avignon" everywhere.
Marina: I see a bird, an eagle.
Marina: And also, the crown used by the pharaohs
Clara: Oh yes! It's true!
Marina: Don't tell me you can't see a woman...
Clara: ...wearing a baroque dress, yes.
Marina: You have to choose betwen two paths. I see it.
Clara: I don't want to choose anymore.
Marina: Both of them are so similar.
Clara: If any of those paths takes me to Santander, I will take it.
Marina: Look! It's a man sitting!
Marina: Wow, can you see it?
Clara: I can't.
Marina: Just here, on the floor!
Clara: I see it! It's the...the...
Marina: "The Thinker" by Rodin.
Clara: No! It's the man in Pompeii.
Clara: I see nothing.
Clara: Your future is very uncertain.
Marina: Ok, thanks.
Marina: I see your boots!
Clara: No way
Marina: Look, the boot...and the heel.
Clara: I'm starting to be scared.
Marina: It's your boot.
Clara: Unbelievable
Clara: Ok, I see men sitting in a meeting. And this one is wearing a phrygian hat.
Marina: Thanks for coming to my channel.
Clara: I'm at your service.
Marina: And to my humble home.
Clara: I've been welcomed to your humble abode
Clara: No, thanks to you for this whole week and for inviting me to your channel.
Marina: People don't know this.
Clara: Oh, ok, then...well, it doesn't matter!
Clara: You can cut this part
Clara: Ehem, so thanks for inviting me!
Marina: You are welcome!
Marina: Congratulations because you did it really well.
Marina: Let's say goodbye in Catalan, because you have done it really well.
Clara: So if I do it well, I...
Marina: If you had done it wrong, we would have said it in Spanish.
Marina: 1...2...3...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét