Oh hi! You know I've been trying to teach myself French for the last few weeks, and
there's only so much Amelie that you can watch in one lifetime. So I need a little
bit of help. I've got Azren here for me. And you consider yourself a polyglot. AZREN: Yes.
KYLE: Right. What does that maybe for the audience
who might not know. AZREN: So a polyglot is basically someone who speaks a bunch of languages.
KYLE: You deal a lot with that on your own personal YouTube, channel and so I
thought you would be the best person to bring into here... AZREN: Oh thank you. KYLE: ... to help
me out on my journey. I was kind of telling you before we started filming
how I am doing pretty good at reading French, but speaking French is not
working out 100% here. So I've cobbled together some objects and I'm hoping we
can try to have a bit of a conversation around them. AZREN: I'm excited. KYLE: All right. Cool we
start with this. A very important book. Now ... livre is how I say it in French. AZREN: Yeah.
Livre. You got a nice French 'R' in the back. KYE: I know it's
like, yeah. I could be very Anglican right now and be, like, "leever." La livre or le livre?
AZREN: Le livre. It's masculine. KYLE: It's masculine. Do you have any recommendations on how to
figure that out? Whether something is masculine versus feminine? AZREN: It's kind of weird.
Because I find them – so the thing about French is that it's one of those
things you just have to memorize generally speaking. KYLE: Right. It's kind of
like the the "i before e" rule that's true until it's not.
AZREN: Yeah, I mean it's just one of those things you have to know. But the
weird thing is that one ... here's the weirdest thing about French in my
perspective. I find that, like, I find that a lot of people (a lot of teachers) they
put a huge emphasis on this new le la, un une, like is it masculine or is it feminine. But the
funny thing is that it's actually probably one of the least important
things. Because if I say la livre to a French person
there is zero error of, like – they might register as a mistake, but
it's such a small one. It's not something that affects comprehension. By the
way that's a good book. KYLE: This video sponsored by The 7 Habits of Highly Effective People. AZREN: Please tell me it actually was.
KYLE: What's that? AZREN: Please tell me it actually was sponsored by them. KYLE: No. It's not.
Je 'lees' un livre. AZREN: Je lis. KYLE: Je 'lee.' So, hmmm, is there a word that's 'lees?'
AZREN: L I S S E. Means, like, very smooth. KYLE: Oh smooth. Okay. AZREN: So French, if you have
any, generally speaking, final consonants don't get pronounced. KYLE: Je lis le livre.
AZREN: Yeah. That can work. "I read the book." I read the book. KYLE: I don't think I know what
'page' is. AZREN: Very similar to English. Page. KYLE: Page? okay okay okay. I know my I know
some of my numbers. I don't know if I can do – oh gosh – can I remember what a hundred
is?
AZREN: Cent. KYLE: It is cent! It wouldn't be... is it trois cents? AZREN: Yeah, yeah. Trois cents.
KYLE: So trois cents... And then I can't remember 50. Because 50 is a different name again is
it not? AZREN: Yep. KYLE: Is it cinq dix? AZREN: Cinquante.
KYLE: Trois cents cinquante huit. AZREN: Oui. KYLE: OK.
That's how many 'page' are in this 'livre.'
AZREN: Exactly. That's right. KYLE: Now we're gonna go to, like, probably
currently my favorite word I've learned in French. AZREN: Is it actually? KYLE: I just think it's ...
I mean, okay, I don't want to bury the lead too much. So this, right here, we have is
an umbrella. Which is le parapluie. AZREN: Parapluie. Yeah. KYLE: This is gonna show my ignorance – cuz I'm
using this this app called Duolingo. Again, not a sponsor, but would totally be
open to sponsorship. It says right now that I'm 41% through the course of Duolingo.
And, A. we talked about this already they give you these really weird sentences
sometimes to read out. AZREN: Was it you I saw on Facebook? I think I have you on Facebook.
Was it you that posted a picture recently on Facebook of a Duolingo sentence? KYLE: Oh could have been!
AZREN: Like, the cat rolls pineapples or something? KYLE: Yeah, oh there's
another good one that I came across. But something like that. Like, no
one's ever gonna say that sentence. Ouvrir le parapluie. AZREN: Oui. Oui!
KYLE: My next course, I know, is about weather.
AZREN: Oh interesting. You could probably say something like 'I have an umbrella."
KYLE: I have? So... j'ai parapluie. AZREN: Un parapluie. KYLE: Oui.
KYLE: Ferme le parapluie. AZREN: Oui. "To close the umbrella."
KYLE: I was going to hit you, but I won't.
I get a little bit confused with not only just a masculine/feminine of
words, but also the like... in English we have give, gave, and given for instance.
Three tenses of the same word that we're doing. Where in French it looks
like you still say the word the same way in the sentence, but they're spelled
differently. And it throws me off every single time. So the biggest one I have is,
like, 'manges' (I'm eating). So it's spelled, like, sometimes with an S, without an S,
and sometimes with a G O N T at the end of it.
So I kind of instantly know like I'm eating, or to eat, or have eaten.
Something like that. But I always get confused about what I'm trying to say.
AZREN: It is a confusing part of French, and I find that for people who are learning, more
for conversational purposes, it actually makes it easier. Because especially
as a beginner because what happens – I don't know if you've noticed – but as a
beginner there's really only two, I guess, pronouns you use. I and you. KYLE: Right. AZREN: Because
you're mostly ... you're pretty selfish – this sounds weird – you're pretty selfish when
you're a beginner because you're always on the receiving end of questions. If you're
ever talking to people because you don't have the knowledge to drive
conversations. So what happens is that you're always in je, je, je, je, je, je.
Maybe some 'tu' because you'll ask about the other person.
KYLE: And then 'nous' is us. AZREN: But even that you won't use that much as a
beginner. You don't use that. And so what's nice is that the je and tu in
French usually sound the same. They're written differently. But they almost always
in most tenses, most of the time as a general they sound the same.
So I find that for beginners, often, it's actually kind of useful for them in the
beginning because you're like, "Oh least I know how to say it."
KYLE: Le chapeau. Le chapeau 'grees.' AZREN: 'Gree.' KYLE: Right. Don't say the last consonant. AZREN: Noire, non? Mmm. It could go either way.
Is it je porte un chapeau?
That sounds 99 percent correct. I'm pretty freaking sure that's right. It's
actually – here's a fun fact – depending on the day you catch me, my knowledge... So my
French is like my English, in terms o level.. It's obviously lower because English is my
first language. But generally it is. But the problem is, depending on the day that
you catch me, there are days ... so just
the other day (yeah I was right). But there are those days where
like my Chinese brain is better. KYLE: Oh got it! AZREN: Or my Spanish brain is better. Those days where,
like, if I switch between a Spanish lesson that I teach, French next, yeah my
brain will still be in Spanish mode. And it's kind of like, oh how do you say cow?
It's like I know cow... KYLE: Vache is cow in French. AZREN: Vache.. KYLE: Je porte chapeau gris.
AZREN: Un chapeau. KYLE: oh yes. Un chapeau. Am I beyond hope? AZREN: No! Nobody's beyond hope. That's the good thing about languages
So it's actually funny. Languages, in my
perspective, from my experience and perspective is it's kind of like, in
certain ways, like math. Or something else. Like that where some people do find it
easier than others. Like their brain, maybe their DNA or whatever it is, they
just – it comes more natural. Some people less natural. I feel like there are
some skills that if you're not good at it naturally, right, there's a harder
learning curve. If you're not good at languages naturally, there's still a
harder learning curve, but it's one that's possible to do. Because if I
were to throw you into China, and you had to learn (because you need to eat, need to
do stuff) you'll get it. You're not gonna be fluent. That's where we get into interesting
territory. I don't think everyone can be like super fluent, a hundred percent.
KYLE: But you should be able to speak it and be comfortable. AZREN: I think people – I think everybody has the
capability. Most people have the capability of going and becoming
functional to the level that they need. Need is a crucial part.
It's the level that they need to get to to be able to function in their life.
That is something everyone can get to. KYLE: What is, like, your biggest piece of
advice you can give to me as I continue learning French? AZREN: I would say – I would
probably say the biggest thing is make sure you're having your ... like you're
consistent with it. I think even probably equally, if not more important,
is that whatever you choose to do it has to be something that you enjoy. KYLE: I think
it was Tim Ferriss – listening to his podcast or watching a video. And he's
also someone who's learned like multiple different languages.
AZREN: Really? I didn't know that. KYLE: Yeah, like he's fluent in Japanese and a bunch of other ones.
Regardless, he was saying that how he started to actually learn some of his
languages was comic books. He would get whatever the Spanish version of
the Spider-Man comic he was reading to go back and forth. It was
something I'm interested in anyways, I might as well, like, learn
it in a different language at the same time. AZREN: Interesting. Huh. That's cool.
KYLE: Maybe I'll got and start buying French comic books. I'll go buy some Tintin. AZREN: Do it!
KYLE: What is the easiest way if people want to follow you on the Internet?
AZREN: Any social network is @polyglotazren
Sorry! YouTube is Azren The Language Nerd. Everywhere else @polyglotazren
Snapchat, Instagram, Music.ly you name it I'm there. KYLE: I feel your pain. I am
@thekylemarshall everywhere except for YouTube. So branding is not my strong
suit apparently. Alright perfect! Thank you for coming out. AZREN: No worries!
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét